File: /var/www/elnazseyedi.com/root/wp-content/languages/plugins/akismet-fa_IR.po
# Translation of Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release) in Persian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 14:10:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release)\n"
#: class.akismet-admin.php:691
msgid "No comment history."
msgstr "تاریخچه دیدگاه وجود ندارد."
#: views/enter.php:8
msgid "Enter your API key"
msgstr "کلید اِیپیآی خود را وارد کنید"
#: views/connect-jp.php:66
msgid "Set up a different account"
msgstr "حسابی دیگر بسازید"
#: views/setup.php:2
msgid "Set up your Akismet account to enable spam filtering on this site."
msgstr "برای فعالسازی فیلتر جفنگ در این سایت اکیسمت خود را تنظیم نمایید"
#: class.akismet-admin.php:1106
msgid "Akismet could not recheck your comments for spam."
msgstr "اکیسمت نتوانست دیدگاههای شما را در مورد هرزنامه بررسی کند."
#: class.akismet-admin.php:444
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "شما مجاز به انجام این کار را نیستید."
#: class.akismet-cli.php:165
msgid "Stats response could not be decoded."
msgstr "پاسخگویی به آمار نمیتواند رمزگشایی شود"
#: class.akismet-cli.php:159
msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
msgstr "در حال حاضر نمیتوان بارگیری آمارها را انجام داد. لطفا دوباره تلاش کنید."
#: class.akismet-cli.php:134
msgid "API key must be set to fetch stats."
msgstr "کلید API باید برای برداشتن آمار تنظیم شود."
#: views/notice.php:144
msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms. This feature is disabled by default, however, you can turn it on below."
msgstr "برای کمک به سایت شما برای حفظ شفافیت در قوانین حریم خصوصی مانند قانون GDPR، اکیسمت میتواند به کاربران شما در زیر فرم ارسال دیدگاه، یک اعلان نمایش دهد. این ویژگی به طور پیشفرض غیرفعال شده است، اما میتوانید آن را در زیر تغییر دهید."
#: views/config.php:162
msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms. This feature is disabled by default, however, you can turn it on above."
msgstr "برای کمک به سایت شما برای حفظ شفافیت در قوانین حریم خصوصی مانند قانون GDPR، اکیسمت میتواند به کاربران شما در زیر فرم ارسال دیدگاه، یک اعلان نمایش دهد. این ویژگی به طور پیشفرض غیرفعال شده است، اما میتوانید آن را در بالا تغییر دهید."
#: views/notice.php:145
msgid " Please <a href=\"%s\">enable</a> or <a href=\"%s\">disable</a> this feature. <a href=\"%s\" id=\"akismet-privacy-notice-control-notice-info-link\" target=\"_blank\">More information</a>."
msgstr "لطفاً این ویژگی را <a href=\"%s\">فعال</a> و یا <a href=\"%s\">غیرفعال</a> کنید. <a href=\"%s\" id=\"akismet-privacy-notice-control-notice-info-link\" target=\"_blank\">اطلاعات بیشتر</a>."
#: views/notice.php:143
msgid "Akismet & Privacy."
msgstr "اکیسمت و حریم خصوصی."
#: views/config.php:160
msgid "Do not display privacy notice."
msgstr "اطلاعیه حفظ حریم خصوصی را نمایش نده"
#: views/config.php:159
msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
msgstr "یک اطلاعیه حفظ حریم خصوصی در زیر فرمهای دیدگاه خود نمایش دهید."
#: views/config.php:158
msgid "Akismet privacy notice"
msgstr "اطلاعیه حفظ حریم خصوصی اکیسمت"
#: views/config.php:155
msgid "Privacy"
msgstr "حریم خصوصی"
#: class.akismet.php:1491
msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed</a>."
msgstr "این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش میشوند</a>."
#: class.akismet-admin.php:96
msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)."
msgstr "ما اطلاعاتی را درباره بازدیدکنندگان سایتهایی که از خدمات ضدهرزنامه اکیسمت ما استفاده میکنند، جمع آوری می کنیم. اطلاعات جمع آوری شده ما بستگی به نحوه تنظیم کاربر اکیسمت برای سایت دارد، اما معمولاً آدرس IP، نام کاربری، ارجاع دهنده و آدرس سایت (همراه با سایر اطلاعاتی که به طور مستقیم توسط دیدگاه گذار ارائه می شود مانند نام، نام کاربری، آدرس ایمیل و دیدگاهش) را شامل می شود."
#: class.akismet.php:236
msgid "Comment discarded."
msgstr "نظر حذف شد."
#: class.akismet-rest-api.php:174
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
msgstr "کلید API سایت کدبندی hardcoded شده است و نمی تواند حذف شود."
#: class.akismet-rest-api.php:158
msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
msgstr "مقدار ارائه شده یک کلید API معتبر و ثبت شده نمی باشد."
#: class.akismet-rest-api.php:152
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
msgstr "کلید API این سایت کدبندی hardcoded شده است و نمی توان از طریق API تغییر کند."
#: class.akismet-rest-api.php:71 class.akismet-rest-api.php:80
msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
msgstr "دوره زمانی جهت دریافت آمار. گزینه ها: 60 روز، 6 ماه، همه"
#: class.akismet-rest-api.php:56
msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "اگر درست باشد، تعداد نظرات تایید شده در کنار هر نویسنده دیدگاه در صفحه لیست دیدگاه ها نشان داده می شود."
#: class.akismet-rest-api.php:51
msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder."
msgstr "اگر درست باشد، اکیسمت به جای آنکه آن را در پوشه هرزنامه قرار دهد، به طور خودکار بدترین هرزنامه را حذف خواهد کرد."
#: class.akismet-rest-api.php:27 class.akismet-rest-api.php:101
#: class.akismet-rest-api.php:114 class.akismet-rest-api.php:127
msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/get/"
msgstr "یک کلید API اکیسمت 12 حرفی. قابل دسترس در akismet.com/get"
#: class.akismet-admin.php:420
msgid "(%1$s%)"
msgstr "(%1$s%)"
#: views/notice.php:55
msgid "Your site can’t connect to the Akismet servers."
msgstr "سایت شما نمی تواند به سرورهای اکیسمت متصل شود."
#. translators: %s is the wp-config.php file
#: views/predefined.php:7
msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site."
msgstr "یک کلید API اکیسمت در فایل %s برای این سایت تعریف شده است."
#: views/predefined.php:2
msgid "Manual Configuration"
msgstr "پیکربندی دستی"
#: class.akismet-admin.php:239
msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats."
msgstr "در این صفحه، می توانید تنظیمات اکیسمت خود را بروزرسانی کنید و آمار هرزنامه ها را مشاهده کنید."
#. Description of the plugin
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key."
msgstr "اکیسمت توسط میلیونها کاربر استفاده می شود، احتمالا بهترین راه در جهان است تا <strong>وبلاگ خود را از هرزنامه ها محافظت کنید</strong>. آن حتی در حالی که خواب می بینید از سایت شما محافظت می کند. برای شروع: افزونه اکیسمت را فعال کنید و سپس به صفحه تنظیمات اکیسمت خود بروید تا کلید API خود را تنظیم کنید."
#. Plugin Name of the plugin
#: class.akismet-admin.php:121 class.akismet-admin.php:124
msgid "Akismet Anti-Spam"
msgstr "ضد هرزنامه"
#: views/stats.php:4
msgid "Akismet Settings"
msgstr "تنظیمات ضد هرزنامه"
#: views/enter.php:9
msgid "Connect with API key"
msgstr "ارتباط با کلید API"
#. translators: %s is the WordPress.com username
#: views/connect-jp.php:23 views/connect-jp.php:58
msgid "You are connected as %s."
msgstr "شما به عنوان %s متصل هستید"
#: views/connect-jp.php:10 views/connect-jp.php:18 views/connect-jp.php:31
#: views/connect-jp.php:53 views/connect-jp.php:65
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "ارتباط با جت پک"
#: views/connect-jp.php:12 views/connect-jp.php:25 views/connect-jp.php:48
msgid "Use your Jetpack connection to set up Akismet."
msgstr "برای تنظیم اکیسمت از اتصال جت پک خود استفاده نمائید."
#: views/title.php:2
msgid "Eliminate spam from your site"
msgstr "هرزنامه ها را از سایت خود حذف نمائید"
#: views/notice.php:107
msgid "Would you like to <a href=\"%s\">check pending comments</a>?"
msgstr "آیا میخواهید تا <a href=\"%s\">دیدگاه های منتظر</a> را بررسی کنید؟"
#: views/notice.php:105
msgid "Akismet is now protecting your site from spam. Happy blogging!"
msgstr "اکیسمت، اکنون محافظ از سایت شما از هرزنامه است. وبلاگ نویسی شادی داشته باشید!"
#: views/setup.php:3 views/notice.php:14
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "حساب کاربری اکیسمت خود را تنظیم نمائید"
#: views/config.php:26
msgid "Detailed Stats"
msgstr "آمار دقیق"
#: views/config.php:22
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
#: class.akismet-admin.php:1218
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key."
msgstr "اکیسمت توسط میلیونها کاربر استفاده می شود، احتمالا بهترین راه در جهان است تا <strong>وبلاگ خود را از هرزنامه محافظت کنید</strong>. آن حتی در حالی که خواب هستید از سایت شما محافظت می کند. برای شروع، فقط به <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">صفحه تنظیمات اکیسمت خود بروید</a> و کلید API خود را تنظیم نمائید."
#: class.akismet-admin.php:1215
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep."
msgstr "اکیسمت توسط میلیونها کاربر استفاده می شود، احتمالا بهترین راه در جهان است تا <strong>وبلاگ خود را از هرزنامه محافظت کنید</strong>. حتی در حالی که خواب هستید، سایت شما به طور کامل پیکربندی شده و محافظت می شود."
#: class.akismet-admin.php:1099
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s دیدگاه به عنوان هرزنامه درنظر گرفته شد."
#: class.akismet-admin.php:1096
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "هیچ دیدگاهی به عنوان هرزنامه در نظر گرفته نشد."
#: class.akismet-admin.php:1092
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "اکیسمت %s دیدگاه را بررسی کرد."
#: class.akismet-admin.php:419
msgid "Checking for Spam"
msgstr "بررسی برای هرزنامه"
#: class.akismet.php:558
msgid "Comment not found."
msgstr "دیدگاه پیدا نشد."
#: class.akismet-cli.php:88
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "عدم توانایی در بررسی %d دیدگاه."
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d دیدگاه به هرزنامه منتقل شد."
#: class.akismet-cli.php:84
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "%d دیدگاه پردازش شد."
#: class.akismet-cli.php:46
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "عدم توانایی در بررسی دیدگاه شماره %d."
#: class.akismet-cli.php:43
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "ناموفق در ارتباط با اکیسمت."
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "دیدگاه شماره %d، هرزنامه نمی باشد."
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "دیدگاه شماره %d هرزنامه است."
#: views/config.php:49
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s مثبت کاذب"
#: views/config.php:47
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s هرزنامه از دست رفته"
#: views/notice.php:85
msgid "You don’t have an Akismet plan."
msgstr "شما هیچ طرح اکیسمتی ندارید."
#: views/notice.php:70
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "اشتراک اکیسمت شما به حالت تعلیق درآمده است."
#: views/notice.php:65
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "طرح اکیسمت شما لغو شده است."
#: views/notice.php:61
msgid "We cannot process your payment. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>."
msgstr "ما نمی توانیم پرداخت شما را پردازش کنیم. لطفا <a href=\"%s\" target=\"_blank\">جزئیات پرداخت خود را بروز نمایید</a>."
#: views/notice.php:60
msgid "Please update your payment information."
msgstr "لطفا اطلاعات پرداخت خود را بروز کنید."
#: views/notice.php:17
msgid "<strong>Almost done</strong> - configure Akismet and say goodbye to spam"
msgstr "<strong>تقریبا انجام شده</strong> - اکیسمت را پیکربندی کنید و با هرزنامه خداحافظی کنید"
#: class.akismet-admin.php:1019
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "اکیسمت %d دقیقه از وقت شما را نجات داد!"
#: class.akismet-admin.php:1017
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "اکیسمت %d ساعت از وقت شما را نجات داد!"
#: class.akismet-admin.php:1015
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "اکیسمت %s روز از وقت شما را نجات داد!"
#: class.akismet-admin.php:187 class.akismet-admin.php:225
#: class.akismet-admin.php:238
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "اکیسمت فیلتر کردن هرزنامه هاست، بنابراین شما می توانید روی چیزهای مهمتری تمرکز کنید."
#: views/notice.php:135
msgid "To continue your service, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade to an Enterprise subscription</a>, which covers an unlimited number of sites."
msgstr "برای ادامه خدمات خود، <a href=\"%s\" target=\"_blank\">به اشتراک سازمانی ارتقا دهید</a>، که تعداد نامحدود سایت را پوشش می دهد."
#: views/notice.php:128
msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">purchase additional Pro subscriptions</a> or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites."
msgstr "اشتراک حرفه ای شما اجازه استفاده از اکیسمت را، فقط در یک سایت می دهد. لطفا <a href=\"%s\" target=\"_blank\">اشتراک های حرفه ای اضافی خرید نمائید</a> یا به یک اشتراک سازمانی ارتقا دهید که اجازه استفاده از اکیسمت را در سایت های نامحدود می دهد."
#: views/notice.php:121
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "ارتباط با akismet.com ایجاد نشد. لطفا به <a href=\"%s\" target=\"_blank\">راهنمای ما درباره فایروال ها</a> مراجعه کنید و پیکربندی سرور خود را بررسی کنید."
#: views/notice.php:120
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "کلید API ی که وارد کردید، نمیتواند تایید شود."
#: views/notice.php:116
msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com."
msgstr "کلید API شما دیگر معتبر نیست. لطفا یک کلید جدید وارد کنید یا با support@akismet.com تماس بگیرید."
#: views/notice.php:89 views/notice.php:130 views/notice.php:137
msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions."
msgstr "لطفا برای هرگونه سوالی <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> با تیم پشتیبانی ما تماس بگیرید</a>."
#: views/notice.php:87
msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sign into your account</a> and choose one."
msgstr "در سال 2012، اکیسمت شروع به استفاده از طرح های اشتراک برای همه حساب های کاربری (حتی آنهایی که رایگان بودند) کرد. طرحی به حساب کاربری شما اختصاص داده نشده است، و ما سپاسگذار خواهیم بود اگر شما <a href=\"%s\" target=\"_blank\">به حساب کاربری خود وارد شوید</a> و یکی را انتخاب کنید."
#: views/config.php:95
msgid "All systems functional."
msgstr "همه سیستم ها عملیاتی می باشند."
#: views/config.php:95
msgid "Enabled."
msgstr "فعال شده."
#: views/config.php:92
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "اکیسمت با مشکلی با یک درخواست SSL قبلی مواجه شد و به صورت موقت آن را غیرفعال کرد. برای درخواست ها فورا دوباره از SSL استفاده خواهد شد."
#: views/config.php:92
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "به طور موقت غیر فعال شده است."
#: views/config.php:86
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "سرور وب شما نمی تواند درخواست های SSL را انجام دهد؛ با میزبان وب خود تماس بگیرید و از آنها بخواهید تا از درخواست های SSL پشتیبانی کنند."
#: views/config.php:86
msgid "Disabled."
msgstr "غیر فعال شده."
#: views/config.php:79
msgid "SSL Status"
msgstr "وضعیت SSL"
#: class.akismet-admin.php:637
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "این دیدگاه به عنوان غیر هرزنامه گزارش شده است."
#: class.akismet-admin.php:629
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "این نظر به عنوان هرزنامه گزارش شده بود."
#: class.akismet-admin.php:156
msgid "(undo)"
msgstr "(لغو عملیات انجام شده)"
#: class.akismet-admin.php:155
msgid "URL removed"
msgstr "آدرس URL حذف شد"
#: class.akismet-admin.php:154
msgid "Removing..."
msgstr "در حال حذف..."
#: class.akismet-admin.php:95 class.akismet-admin.php:1237
msgid "Akismet"
msgstr "ضد هرزنامه"
#: views/config.php:60 class.akismet-admin.php:114 class.akismet-admin.php:246
#: class.akismet-admin.php:698
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: class.akismet-admin.php:157
msgid "Re-adding..."
msgstr "درحال درج مجدد..."
#: class.akismet-admin.php:184 class.akismet-admin.php:222
#: class.akismet-admin.php:235
msgid "Overview"
msgstr "نمای کلی"
#: class.akismet-admin.php:186 class.akismet-admin.php:197
#: class.akismet-admin.php:208
msgid "Akismet Setup"
msgstr "برپایی اکیسمت"
#: class.akismet-admin.php:188
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "در این صفحه، شما قادرید تا افزونه اکیسمت را تنظیم نمائید."
#: class.akismet-admin.php:195
msgid "New to Akismet"
msgstr "تازه با اکیسمت آشنا شدید"
#: class.akismet-admin.php:198
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "برای فعال کردن سرویس اکیسمت در سایت خود، نیاز به ورود یک کلید API دارید."
#: class.akismet-admin.php:206
msgid "Enter an API Key"
msgstr "یک کلید API وارد نمائید"
#: class.akismet-admin.php:199
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "ثبت نام برای یک حساب کاربری در %s جهت دریافت یک کلید API."
#: class.akismet-admin.php:209
msgid "If you already have an API key"
msgstr "اگر درحال حاضر، یک کلید API دارید"
#: class.akismet-admin.php:211
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "کلید API را در فیلد متن کپی و جایگذاری کنید."
#: class.akismet-admin.php:212
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "روی دکمه استفاده از این کلید کلیک نمایید."
#: class.akismet-admin.php:224
msgid "Akismet Stats"
msgstr "آمار اکیسمت"
#: class.akismet-admin.php:226
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "در این صفحه، شما قادر به مشاهده آمار هرزنامه های فیلتر شده در سایت خود هستید."
#: class.akismet-admin.php:237 class.akismet-admin.php:248
#: class.akismet-admin.php:261
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "پیکر بندی Akismet"
#: views/config.php:70 class.akismet-admin.php:249
msgid "API Key"
msgstr "کلید API"
#: class.akismet-admin.php:249
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "یک کلید API وارد/حذف نمایید."
#: views/config.php:105 class.akismet-admin.php:250
msgid "Comments"
msgstr "نظرات"
#: class.akismet-admin.php:250
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "تعداد دیدگاه های تایید شده را در کنار هر نویسنده دیدگاه در صفحه لیست دیدگاه ها نمایش بده."
#: class.akismet-admin.php:251
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "انتخاب کنید که هرزنامه های بد را به طور خودکار از بین ببرد یا همیشه تمام هرزنامه ها را در پوشه هرزنامه قرار دهد."
#: views/config.php:128 class.akismet-admin.php:251
msgid "Strictness"
msgstr "سخت گیری"
#: views/config.php:188 class.akismet-admin.php:259
msgid "Account"
msgstr "حساب کاربری"
#: views/config.php:196 class.akismet-admin.php:262
msgid "Subscription Type"
msgstr "نوع اشتراک"
#: class.akismet-admin.php:263
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "وضعیت اشتراک - فعال، لغو شده یا معلق"
#: views/config.php:203 class.akismet-admin.php:263
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
#: class.akismet-admin.php:262
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "طرح اشتراک اکیسمت"
#: class.akismet-admin.php:273
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "سوالات متداول اکیسمت"
#: class.akismet-admin.php:272
msgid "For more information:"
msgstr "برای اطلاعات بیشتر:"
#: class.akismet-admin.php:274
msgid "Akismet Support"
msgstr "پشتیبانی اکیسمت"
#: class.akismet-admin.php:280
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "کلک میزنی،ها؟"
#: class.akismet-admin.php:350
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "جفنگ"
#: class.akismet-admin.php:352
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">اکیسمت</a> سایت شما را از <a href=\"%2$s\">%3$s دیدگاه هرز</a> محافظت کرده است."
#: class.akismet-admin.php:362
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> سایت شما را در برابر %2$s دیدگاه جفنگ پاسداری کرده است."
#: class.akismet-admin.php:368
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">اکیسمت</a> از ارسال هرزنامه ها به وبلاگ شما جلوگیری می کند."
#: class.akismet-admin.php:374
msgid "There’s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "در حال حاضر <a href=\"%2$s\">%1$s دیدگاه</a> در صف هرزنامه شما وجود دارد."
#: class.akismet-admin.php:380
msgid "There’s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "در حال حاضر چیزی در <a href='%s'>صف هرزنامه</a> شما وجود ندارد."
#: class.akismet-admin.php:616
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "اکیسمت این دیدگاه را دوباره بررسی و پاک سازی کرد."
#: class.akismet-admin.php:610
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "اکیسمت این دیدگاه را دوباره بررسی کرد و آن به عنوان هرزنامه در نظر گرفت."
#: class.akismet-admin.php:426
msgid "Check for Spam"
msgstr "بازرسی برای جفنگ (هرزنامه)"
#: class.akismet-admin.php:656
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "اکیسمت قادر به بازبینی این دیدگاه نبود (پاسخ: %s)."
#: class.akismet-admin.php:540
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "توسط اکیسمت بهعنوان جفنگ نشاندار شد"
#: class.akismet-admin.php:536
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "بازرسی برای جفنگ"
#: class.akismet-admin.php:546
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "نشاندارشده به عنوان جفنگ توسط %s"
#: class.akismet-admin.php:542
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "پاکسازیشده توسط اکیسمت"
#: class.akismet-admin.php:548
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "خروج از جفنگ توسط %s"
#: class.akismet-admin.php:583
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s تایید شد"
#: class.akismet-admin.php:560
msgid "History"
msgstr "تاریخچه"
#: class.akismet-admin.php:560 class.akismet-admin.php:568
msgid "View comment history"
msgstr "نمایش تاریخچه دیدگاه"
#: class.akismet-admin.php:905
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "لطفا <a href=\"%s\">پیکربندی اکیسمت</a> خود را بررسی کنید و اگر مشکلی وجود دارد، با میزبان وب خود تماس بگیرید."
#: class.akismet-admin.php:682
msgid "%s ago"
msgstr "%s پیش"
#: class.akismet-admin.php:1012
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "پاک سازی هرزنامه ها طول می کشد."
#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "ابزارک اکیسمت"
#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "نمایش تعداد دیدگاههای جفنگی که اکیسمت جلوگیری کرده است"
#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "نام:"
#: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90
msgid "Spam Blocked"
msgstr "جفنگ مسدود شد"
#: class.akismet-widget.php:102
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s جفنگ</strong> توسط <strong>اکیسمت</strong> مسدود شد"
#: class.akismet-admin.php:613
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "اکیسمت این دیدگاه را به عنوان هرزنامه در نظر گرفت."
#: class.akismet-admin.php:667
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "وضعیت دیدگاه به %s تغییر کرد"
#: class.akismet-admin.php:619
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "اکیسمت این دیدگاه را پاک سازی کرد."
#: class.akismet-admin.php:648
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "اکیسمت قادر به بررسی این نظر نبود (پاسخ: %s) اما بعدا به طور خودکار دوباره امتحان خواهد شد."
#: class.akismet-admin.php:673
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s وضعیت دیدگاه را به %2$s تغییر داد."
#: class.akismet-admin.php:626
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s این دیدگاه را به عنوان هرزنامه گزارش کرد."
#: class.akismet-admin.php:634
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s این دیدگاه را به عنوان غیر هرزنامه گزارش کرد."
#: class.akismet-admin.php:641
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "در بررسیهای خودکار، اکیسمت این دیدگاهها را بهعنوان جفنگ شناسایی کرد"
#: class.akismet-admin.php:644
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "در بررسیهای خودکار، اکیسمت این دیدگاهها را پاکسازی کرد."
#: class.akismet.php:1348
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "لطفا <a href=\"%1$s\">وردپرس</a> را به نسخه فعلی ارتقا دهید، یا <a href=\"%2$s\">افزونه اکیسمت را به نسخه 2.4 تنزل ارتقا دهید</a>."
#: class.akismet.php:1348
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "اکیسمت %s نیاز به وردپرس %s یا بالاتر دارد."
#: views/config.php:37 views/config.php:42
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "هرزنامه مسدود شده"
#: views/config.php:35
msgid "Past six months"
msgstr "شش ماه گذشته"
#: views/config.php:40
msgid "All time"
msgstr "همه وقت"
#: views/config.php:45
msgid "Accuracy"
msgstr "دقت"
#: views/config.php:109
msgid "Show approved comments"
msgstr "نمایش دیدگاههای پذیرفتهشده"
#: views/config.php:122
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "تعداد دیدگاه های تایید شده را در کنار هر نویسنده دیدگاه نمایش بده"
#: views/config.php:131
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "سخت گیری ضد هرزنامه اکیسمت"
#: views/config.php:132
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "بی صدا بدترین و فراگیرترین هرزنامه ها را دور بریز تا هرگز آنها را مشاهده نکنم."
#: views/config.php:133
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "همیشه هرزنامه ها را در پوشه هرزنامه، برای بازبینی قرار بده."
#: views/config.php:141
msgid "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "هرزنامه های <a href=\"%1$s\">پوشه هرزنامه</a> که قدیمی تر از %2$d روز هستند، به طور خودکار حذف می شوند."
#: views/config.php:135
msgid "Note:"
msgstr "توجه:"
#: views/config.php:208
msgid "Cancelled"
msgstr "لغو شده"
#: views/config.php:176
msgid "Save Changes"
msgstr "ذخیرهی تغییرات"
#: views/config.php:170
msgid "Disconnect this account"
msgstr "لغو ارتباط این حساب کاربری"
#: views/config.php:210
msgid "Suspended"
msgstr "تعلیقشده"
#: views/config.php:214
msgid "No Subscription Found"
msgstr "هیچ اشتراکی پیدا نشد"
#: views/config.php:212
msgid "Missing"
msgstr "فاقد"
#: views/config.php:222
msgid "Next Billing Date"
msgstr "تاریخ صورتحساب بعدی"
#: views/config.php:216
msgid "Active"
msgstr "فعالسازی"
#: views/config.php:233
msgid "Upgrade"
msgstr "ارتقاء"
#: views/config.php:233
msgid "Change"
msgstr "تغییر"
#: views/notice.php:23
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "اکیسمت به مشکل برخورد."
#: views/notice.php:24
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "برخی از دیدگاه ها توسط اکیسمت برای هرزنامه بررسی نشده اند. آنها به طور موقت برای مدیریت نگهداری شده اند و بعدا به صورت خودکار مجددا بررسی خواهند شد."
#: views/notice.php:31
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "کد خطای اکیسمت: %s"
#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:36
msgid "For more information: %s"
msgstr "برای اطلاعات بیشتر: %s"
#: views/notice.php:51
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s <code>gethostbynamel</code> function. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet’s system requirements</a>."
msgstr "میزبان وب یا مدیر سرور شما تابع پی اچ پی <code>gethostbynamel</code> را غیر فعال کرده است.<strong>اکیسمت نمی تواند به درستی کار کند تا این موضوع درست شود.</strong> لطفا با مدیر فایروال یا میزبان وب خود تماس بگیرید و <a href=\"%s\" target=\"_blank\">این اطلاعات را در خصوص نیازهای سیستم اکیسمت</a> به آنها بدهید."
#: views/notice.php:50
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "توابع مربوط به شبکه غیرفعال هستند."
#: views/notice.php:56
msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>."
msgstr "فایروال شما ممکن است اکیسمت را از اتصال به API آن مسدود کند. لطفا با میزبان خود تماس بگیرید و به <a href=\"%s\" target=\"_blank\">راهنمای ما درباره فایروال ها</a> مراجعه کنید."
#: views/notice.php:66
msgid "Please visit your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription."
msgstr "لطفا <a href=\"%s\" target=\"_blank\">صفحه حساب کاربری اکیسمت</a> خود را برای فعال سازی مجدد اشتراک خود ببینید."
#: views/notice.php:71 views/notice.php:81
msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "لطفا برای کمک با <a href=\"%s\" target=\"_blank\">پشتیبانی اکیسمت</a> تماس بگیرید."
#: views/notice.php:76
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>."
msgstr "شما می توانید برای مبارزه با هرزنامه به ما کمک کنید و حساب کاربری تان را با <a href=\"%s\" target=\"_blank\">مشارکت یک مبلغی</a> حساب کاربری تان را ارتقا دهید."
#: views/notice.php:80
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "یک مشکل با کلید API شما وجود دارد."
#: views/notice.php:112
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "کلید شما به نادرست است. دوباره آنرا بررسی کنید."
#: views/notice.php:126
msgid "You’re using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
msgstr "شما در حال استفاده از کلید اکیسمت خود، بر روی تعداد بیشتری سایت نسبت به اشتراک حرفه ای مجاز خود هستید."
#: views/notice.php:133
msgid "You’re using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
msgstr "شما از اکیسمت در سایت های بسیار زیادی برای اشتراک حرفه ای خود استفاده می کنید."
#. translators: %s is the WordPress.com email address
#: views/connect-jp.php:36
msgid "Your subscription for %s is cancelled."
msgstr "اشتراک شما برای %s لغو شده است."
#. translators: %s is the WordPress.com email address
#: views/connect-jp.php:44
msgid "Your subscription for %s is suspended."
msgstr "اشتراک شما برای %s معلق شده است."
#: views/connect-jp.php:45
msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out."
msgstr "جای نگرانی نیست! در تماس باشید و ما این را مرتب خواهیم کرد."
#: views/connect-jp.php:39
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "تماس با پشتیبانی اکیسمت"
#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "یک کلید ایپیآی به صورت دستی وارد کنید"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
#. Author of the plugin
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#: class.akismet-admin.php:153
msgid "Remove this URL"
msgstr "حذف این URL"
#: class.akismet-admin.php:91
msgid "Comment History"
msgstr "تاریخچه دیدگاه"