HEX
Server: nginx/1.24.0
System: Linux nowruzgan 6.8.0-57-generic #59-Ubuntu SMP PREEMPT_DYNAMIC Sat Mar 15 17:40:59 UTC 2025 x86_64
User: babak (1000)
PHP: 8.3.6
Disabled: NONE
Upload Files
File: /var/www/meysamkiani.com/root/wp-content/themes/libretto/languages/th.po
# Translation of Libretto in Thai
# This file is distributed under the same license as the Libretto package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-07-16 13:30:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n"
"Project-Id-Version: Libretto\n"

#: content.php:24 content.php:70 inc/template-tags.php:137
msgid "Leave a comment"
msgstr "ใส่ความเห็น"

#: content-page.php:14 content.php:26 content.php:72 image.php:69
#: inc/template-tags.php:141
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"

#: content-page.php:12 content-single.php:14 image.php:58
msgid "Pages:"
msgstr "หน้า:"

#: content-page.php:11
msgid "read more"
msgstr "อ่านต่อ"

#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "ดูเหมือนว่าเราไม่มีสิ่งที่คุณกำลังหาอยู่  บางทีคำสั่งค้นหาอาจช่วยคุณได้"

#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "ขอโทษครับ  แต่ไม่มีสิ่งใดตรงกับเงื่อนไขการค้นหาของคุณ  โปรดลองใหม่ด้วยคำที่ต่างออกไป"

#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "พร้อมที่จะเผยแพร่เรื่องแรกของคุณหรือไม่? <a href=\"%1$s\">เริ่มใช้งานที่นี่</a>"

#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "ไม่พบสิ่งใด"

#: comments.php:43 comments.php:68
msgid "Newer Comments"
msgstr "ความเห็นที่ใหม่กว่า"

#: comments.php:39 comments.php:64
msgid "Older Comments"
msgstr "ความเห็นที่เก่ากว่า"

#: comments.php:36 comments.php:61
msgid "Comment navigation"
msgstr "เมนูนำทางความเห็น"

#: comments.php:27
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s คิดบน &ldquo;%2$s&rdquo;"

#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:41
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "พยายามมองหาในคลังเก็บรายเดือน %1$s"

#: 404.php:24
msgid "Most Used Categories"
msgstr "หมวดหมู่ที่ใช้มากที่สุด"

#: 404.php:16
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "ไม่พบสิ่งใดบนที่นั้น บางทีลองหนึ่งในลิงก์ด้านล่างหรือใช้การค้นหา?"