HEX
Server: nginx/1.24.0
System: Linux nowruzgan 6.8.0-57-generic #59-Ubuntu SMP PREEMPT_DYNAMIC Sat Mar 15 17:40:59 UTC 2025 x86_64
User: babak (1000)
PHP: 8.3.6
Disabled: NONE
Upload Files
File: /var/www/qayyoomi.com/root/wp-content/languages/plugins/polylang-fa_IR.po
# Translation of Plugins - Polylang - Stable (latest release) in Persian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Polylang - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-11-19 17:02:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n"
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Polylang - Stable (latest release)\n"

#. translators: accessibility text
#: admin/admin-notices.php:217 modules/wizard/wizard.php:371
#: modules/wizard/wizard.php:472 modules/wizard/wizard.php:661
#: settings/settings.php:327
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "نادیده گیری این اطلاعیه."

#: include/filters.php:432
msgid "User"
msgstr "کاربر"

#: include/filters.php:399
msgid "Translated user descriptions"
msgstr "توضیحات کاربر ترجمه شده"

#. translators: %s is a language native name
#: include/filters.php:423
msgid "User description - %s"
msgstr "توضیحات کاربر - %s"

#: settings/flags.php:234
msgid "Tibet"
msgstr "تبت"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://polylang.pro"
msgstr "https://polylang.pro"

#: settings/settings-module.php:325
msgid "Upgrade now."
msgstr "هم اکنون ارتقا دهید."

#: install/plugin-updater.php:488
msgid "Error"
msgstr "خطا"

#: install/plugin-updater.php:488
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "شما مجوز نصب بروزرسانی های افزونه را ندارید"

#: settings/settings-licenses.php:38
msgid "License keys"
msgstr "کلید های لایسنس"

#: modules/translate-slugs/settings-preview-translate-slugs.php:32
msgid "Translate slugs"
msgstr "ترجمه آدرس ها (slug)"

#. translators: %s is a date
#: include/license.php:340
msgid "Your license key expires on %s."
msgstr "کلید مجوز شما در%s منقضی می شود."

#: include/license.php:327
msgid "The license key never expires."
msgstr "کلید مجوز هرگز منقضی نمی شود."

#. translators: %s is a product name
#: include/license.php:309
msgid "This is not a %s license key."
msgstr "این یک کلید مجوز%s نیست."

#: modules/share-slug/settings-preview-share-slug.php:32
msgid "Share slugs"
msgstr "اشتراک گذاشتن آدرس ها (Slug)"

#. translators: %1$s is a product name, %2$s is link start tag, %3$s is link
#. end tag.
#: include/license.php:300
msgid "Your %1$s license key is not active for this URL. Please %2$svisit your account page%3$s to manage your license key URLs."
msgstr "کلید مجوز %1$s شما برای این نشانی اینترنتی فعال نیست. لطفا %2$sصفحه حساب کابری تان را مشاهده نمائید%3$s تا نشانی های اینترنتی کلید مجوز تام را مدیریت نمائید."

#. translators: %1$s is a date, %2$s is link start tag, %3$s is link end tag.
#: include/license.php:275
msgid "Your license key expired on %1$s. Please %2$srenew your license key%3$s."
msgstr "کلید مجوز شما در%1$s منقضی شد. لطفا %2$sکلید مجوزتان را تمدید نمائید%3$s."

#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag.
#: settings/view-about.php:24
msgid "Support and extra features are available to %1$sPolylang Pro%2$s users."
msgstr "پشتیبانی و ویژگی های بیشتر در کاربران %1$sPolylang Pro%2$s  در دسترس هستند."

#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag
#: include/license.php:315
msgid "Your license key has reached its activation limit. %1$sView possible upgrades%2$s now."
msgstr "کلید مجوز شما به پایان حد فعال بودنش رسیده است. %1$s هم‌اکنون بروزرسانی های ممکن را مشاهده نمائید %2$s."

#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag.
#: include/license.php:290
msgid "Invalid license. Please %1$svisit your account page%2$s and verify it."
msgstr "مجوز نامعتبر. %1$s لطفاً صفحه حساب کاربری تان %2$s را بازدید نموده  و آن را تایید نمائید."

#. translators: Post calendar label. %s: Date.
#: include/widget-calendar.php:221
msgid "Posts published on %s"
msgstr "نوشته‌های منتشر شده در %s"

#: include/widget-calendar.php:219
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#. translators: accessibility text
#: settings/table-string.php:349
msgid "Filter by group"
msgstr "فیلتر بر اساس گروه"

#: settings/view-tab-lang.php:140
msgid "Choose a flag for the language."
msgstr "یک پرچم برای زبان انتخاب نمائید."

#. translators:  accessibility text, %s is a string potentially in any language
#: settings/table-string.php:102
msgid "Select %s"
msgstr "گزینش %s"

#: settings/table-settings.php:149
msgid "Description"
msgstr "توصیف"

#: settings/table-settings.php:148
msgid "Module"
msgstr "ماژول"

#: settings/settings-module.php:145
msgid "Save Changes"
msgstr "ذخیره ی تنظیمات"

#: settings/settings-module.php:144 js/build/block-editor.js:80
#: js/build/classic-editor.js:80
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"

#. translators: %s is a native language name
#: settings/settings-url.php:270
msgid "Please enter a valid URL for %s."
msgstr "لطفا یک URL معتبر برای %s وارد نمایید."

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: settings/table-languages.php:117
msgid "Choose %s as default language"
msgstr "%s را به عنوان زبان پیشفرض انتخاب کنید"

#: modules/wizard/view-wizard-step-untranslated-contents.php:18
#: settings/settings.php:343
msgid "There are posts, pages, categories or tags without language."
msgstr "مطالب، صفحات، دسته‌ها یا تگ‌هایی بدون زبان وجود دارند."

#: settings/table-languages.php:114
msgid "Select as default language"
msgstr "انتخاب به عنوان زبان پیشفرض"

#: settings/table-languages.php:211
msgid "Delete this language and all its associated data"
msgstr "حذف این زبان و همه‌ داده‌های مربوط به آن"

#: settings/table-languages.php:93 settings/table-languages.php:205
msgid "Edit this language"
msgstr "ویرایش این زبان"

#: settings/settings.php:345
msgid "You can set them all to the default language."
msgstr "شما می توانید همه آنها را به زبان پیشفرض تنظیم نمائید."

#: settings/settings-url.php:39
msgid "Decide how your URLs will look like."
msgstr "تصمیم گیری نمائید که چگونه URL های شما نمایش داده خواهد شد."

#: settings/settings-module.php:140
msgid "Deactivated"
msgstr "غیر فعال شد"

#: settings/settings-module.php:135
msgid "Activate this module"
msgstr "فعال سازی این ماژول"

#: settings/flags.php:265
msgid "Zambia"
msgstr "زامبیا"

#: settings/flags.php:266
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زیمبابوه"

#: settings/settings-module.php:129
msgid "Deactivate this module"
msgstr "غیر فعال کردن این ماژول"

#: settings/settings-cpt.php:59
msgid "Custom post types and Taxonomies"
msgstr "انواع پست سفارشی و طبقه بندی ها"

#: settings/settings-module.php:123
msgid "Configure this module"
msgstr "پیکربندی این ماژول"

#: include/license.php:324 settings/settings-module.php:131
msgid "Deactivate"
msgstr "غیرفعال سازی"

#: settings/flags.php:262
msgid "Yemen"
msgstr "یمن"

#: settings/flags.php:263
msgid "Mayotte"
msgstr "مایوت"

#: settings/flags.php:264
msgid "South Africa"
msgstr "افریقای جنوبی"

#: settings/flags.php:258
msgid "Vanuatu"
msgstr "وانواتو"

#: settings/flags.php:260
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "والیس و فوتونا"

#: settings/flags.php:261
msgid "Western Samoa"
msgstr "صحرای غربی"

#: settings/flags.php:259
msgid "Wales"
msgstr "ولز"

#: settings/flags.php:252
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "سنت وینسنت و گرنادین"

#: settings/flags.php:253
msgid "Venezuela"
msgstr "ونزوئلا"

#: settings/flags.php:255
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "جزایر بریتیش ویرجین"

#: settings/flags.php:257
msgid "Vietnam"
msgstr "ویتنام"

#: settings/flags.php:256
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "جزایر ویرجین ایالات متحده"

#: settings/flags.php:254
msgid "Veneto"
msgstr "ونتو"

#: settings/flags.php:249
msgid "Uruguay"
msgstr "اوروگوئه"

#: settings/flags.php:250
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ازبکستان"

#: settings/flags.php:251
msgid "Vatican"
msgstr "واتيكان"

#: settings/flags.php:246
msgid "Ukraine"
msgstr "اوکراین"

#: settings/flags.php:247
msgid "Uganda"
msgstr "اوگاندا"

#: settings/flags.php:248
msgid "United States"
msgstr "ایالات متحدهٔ امریکا"

#: settings/flags.php:242
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ترینیداد و توباگو"

#: settings/flags.php:243
msgid "Tuvalu"
msgstr "تووالو"

#: settings/flags.php:244
msgid "Taiwan"
msgstr "تایوان"

#: settings/flags.php:245
msgid "Tanzania"
msgstr "تانزانیا"

#: settings/flags.php:239
msgid "Tunisia"
msgstr "تونس"

#: settings/flags.php:240
msgid "Tonga"
msgstr "تونگا"

#: settings/flags.php:241
msgid "Turkey"
msgstr "ترکیه"

#: settings/flags.php:235
msgid "Tajikistan"
msgstr "تاجیکستان"

#: settings/flags.php:236
msgid "Tokelau"
msgstr "توکلائو"

#: settings/flags.php:237
msgid "Timor-Leste"
msgstr "تیمور"

#: settings/flags.php:238
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ترکمنستان"

#: settings/flags.php:230
msgid "Chad"
msgstr "چاد"

#: settings/flags.php:231
msgid "French Southern Territories"
msgstr "محدوده جنوبی تحت سیطره فرانسه"

#: settings/flags.php:232
msgid "Togo"
msgstr "توگو"

#: settings/flags.php:233
msgid "Thailand"
msgstr "تایلند"

#: settings/flags.php:227
msgid "Syria"
msgstr "سوريه"

#: settings/flags.php:228
msgid "Swaziland"
msgstr "سوازیلند"

#: settings/flags.php:229
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "جزایر تورکس و کایکوس"

#: settings/flags.php:223
msgid "Suriname"
msgstr "سورینام"

#: settings/flags.php:224
msgid "South Sudan"
msgstr "سودان جنوبی"

#: settings/flags.php:226
msgid "El Salvador"
msgstr "الساوادر"

#: settings/flags.php:225
msgid "São Tomé and Príncipe"
msgstr "سائوتومه و پرنسیپ"

#: settings/flags.php:221
msgid "Senegal"
msgstr "سنگال"

#: settings/flags.php:222
msgid "Somalia"
msgstr "سومالی"

#: settings/flags.php:216
msgid "Saint Helena"
msgstr "سنت هلن"

#: settings/flags.php:217
msgid "Slovenia"
msgstr "اسلوونی"

#: settings/flags.php:218
msgid "Slovakia"
msgstr "اسلواکی"

#: settings/flags.php:219
msgid "Sierra Leone"
msgstr "سیرالئون"

#: settings/flags.php:220
msgid "San Marino"
msgstr "سان مارینو"

#: settings/flags.php:214
msgid "Sweden"
msgstr "سوئد"

#: settings/flags.php:215
msgid "Singapore"
msgstr "سنگاپور"

#: settings/flags.php:210
msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزایر سلیمان"

#: settings/flags.php:211
msgid "Seychelles"
msgstr "سیشل"

#: settings/flags.php:213
msgid "Sudan"
msgstr "سودان"

#: settings/flags.php:212
msgid "Scotland"
msgstr "اسکاتلند"

#: settings/flags.php:207
msgid "Russia"
msgstr "روسیه"

#: settings/flags.php:208
msgid "Rwanda"
msgstr "رواندا"

#: settings/flags.php:209
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "عربستان سعودی"

#: settings/flags.php:205
msgid "Romania"
msgstr "رومانی"

#: settings/flags.php:206
msgid "Serbia"
msgstr "صربستان"

#: settings/flags.php:204
msgid "Quebec"
msgstr "کبک"

#: settings/flags.php:201
msgid "Belau"
msgstr "پالائو"

#: settings/flags.php:202
msgid "Paraguay"
msgstr "پاراگوئه"

#: settings/flags.php:203
msgid "Qatar"
msgstr "قطر"

#: settings/flags.php:199
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "سرزمینهای فلسطین"

#: settings/flags.php:200
msgid "Portugal"
msgstr "پرتغال"

#: settings/flags.php:196
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "سنت پیر و میکلون"

#: settings/flags.php:197
msgid "Pitcairn"
msgstr "پیتکارین"

#: settings/flags.php:198
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: settings/flags.php:193
msgid "Philippines"
msgstr "فیلیپین"

#: settings/flags.php:194
msgid "Pakistan"
msgstr "پاکستان"

#: settings/flags.php:195
msgid "Poland"
msgstr "لهستان"

#: settings/flags.php:190
msgid "Peru"
msgstr "پرو"

#: settings/flags.php:191
msgid "French Polynesia"
msgstr "پلی نزی فرانسه"

#: settings/flags.php:192
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "پاپوا گینهٔ نو"

#: settings/flags.php:188
msgid "Oman"
msgstr "عمان"

#: settings/flags.php:189
msgid "Panama"
msgstr "پاناما"

#: settings/flags.php:186
msgid "New Zealand"
msgstr "زلاند نو"

#: settings/flags.php:187
msgid "Occitania"
msgstr "اوکیتانیا"

#: settings/flags.php:184
msgid "Nauru"
msgstr "نائورو"

#: settings/flags.php:185
msgid "Niue"
msgstr "نیوئه"

#: settings/flags.php:181
msgid "Netherlands"
msgstr "هلند"

#: settings/flags.php:182
msgid "Norway"
msgstr "نروژ"

#: settings/flags.php:183
msgid "Nepal"
msgstr "نپال"

#: settings/flags.php:177
msgid "Niger"
msgstr "نیجر"

#: settings/flags.php:178
msgid "Norfolk Island"
msgstr "جزیره نورفولک"

#: settings/flags.php:179
msgid "Nigeria"
msgstr "نیجریه"

#: settings/flags.php:180
msgid "Nicaragua"
msgstr "نیکاراگوئه"

#: settings/flags.php:173
msgid "Malaysia"
msgstr "مالزی"

#: settings/flags.php:174
msgid "Mozambique"
msgstr "موزامبیک"

#: settings/flags.php:175
msgid "Namibia"
msgstr "نامیبیا"

#: settings/flags.php:176
msgid "New Caledonia"
msgstr "کالدونیای جدید"

#: settings/flags.php:170
msgid "Maldives"
msgstr "مالديو"

#: settings/flags.php:171
msgid "Malawi"
msgstr "مالاوی"

#: settings/flags.php:172
msgid "Mexico"
msgstr "مکزیک"

#: settings/flags.php:169
msgid "Mauritius"
msgstr "موریس"

#: settings/flags.php:166
msgid "Mauritania"
msgstr "موریتانی"

#: settings/flags.php:167
msgid "Montserrat"
msgstr "مونتسرات"

#: settings/flags.php:168
msgid "Malta"
msgstr "مالتا"

#: settings/flags.php:164
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"

#: settings/flags.php:165
msgid "Martinique"
msgstr "مارتینیک"

#: settings/flags.php:161
msgid "Myanmar"
msgstr "ميانمار"

#: settings/flags.php:162
msgid "Mongolia"
msgstr "مغولستان"

#: settings/flags.php:163
msgid "Macao"
msgstr "ماکائو"

#: settings/flags.php:158
msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزایر مارشال"

#: settings/flags.php:160
msgid "Mali"
msgstr "مالی"

#: settings/flags.php:155
msgid "Moldova"
msgstr "مولداوی"

#: settings/flags.php:156
msgid "Montenegro"
msgstr "مونته‌نگرو"

#: settings/flags.php:157
msgid "Madagascar"
msgstr "ماداگاسکار"

#: settings/flags.php:152
msgid "Libya"
msgstr "لیبی"

#: settings/flags.php:153
msgid "Morocco"
msgstr "مراکش"

#: settings/flags.php:154
msgid "Monaco"
msgstr "موناکو"

#: settings/flags.php:150
msgid "Luxembourg"
msgstr "لوكسامبورگ"

#: settings/flags.php:151
msgid "Latvia"
msgstr "لتونی"

#: settings/flags.php:147
msgid "Liberia"
msgstr "لیبریا"

#: settings/flags.php:148
msgid "Lesotho"
msgstr "لسوتو"

#: settings/flags.php:149
msgid "Lithuania"
msgstr "لیتوانی"

#: settings/flags.php:144
msgid "Saint Lucia"
msgstr "سنت لوسیا"

#: settings/flags.php:145
msgid "Liechtenstein"
msgstr "لیختن‌اشتاین"

#: settings/flags.php:146
msgid "Sri Lanka"
msgstr "سری‌لانکا"

#: settings/flags.php:141
msgid "Kazakhstan"
msgstr "قزاقستان"

#: settings/flags.php:142
msgid "Laos"
msgstr "لائوس"

#: settings/flags.php:143
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"

#: settings/flags.php:139
msgid "Kuwait"
msgstr "كويت"

#: settings/flags.php:140
msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزابر کیمن"

#: settings/flags.php:138
msgid "Kurdistan"
msgstr "کردستان"

#: settings/flags.php:135
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "سنت کیتس و نویس"

#: settings/flags.php:136
msgid "North Korea"
msgstr "کرهٔ شمالی"

#: settings/flags.php:137
msgid "South Korea"
msgstr "کرهٔ جنوبی"

#: settings/flags.php:132
msgid "Cambodia"
msgstr "کامبوج"

#: settings/flags.php:133
msgid "Kiribati"
msgstr "کیریباتی"

#: settings/flags.php:134
msgid "Comoros"
msgstr "کومورو"

#: settings/flags.php:128
msgid "Jordan"
msgstr "اردن"

#: settings/flags.php:129
msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"

#: settings/flags.php:130
msgid "Kenya"
msgstr "کنیا"

#: settings/flags.php:131
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "قرقیزستان"

#: settings/flags.php:127
msgid "Jamaica"
msgstr "جامائیکا"

#: settings/flags.php:123
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"

#: settings/flags.php:124
msgid "Iran"
msgstr "ایران"

#: settings/flags.php:125
msgid "Iceland"
msgstr "ایسلند"

#: settings/flags.php:126
msgid "Italy"
msgstr "ایتالیا"

#: settings/flags.php:120
msgid "Israel"
msgstr "اسرائیل"

#: settings/flags.php:121
msgid "India"
msgstr "هند"

#: settings/flags.php:122
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "محدوده اقیانوس هند تحت سیطره بریتانیا"

#: settings/flags.php:116
msgid "Haiti"
msgstr "هاییتی"

#: settings/flags.php:117
msgid "Hungary"
msgstr "مجارستان"

#: settings/flags.php:118
msgid "Indonesia"
msgstr "اندونزی"

#: settings/flags.php:119
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "جمهوری ایرلند"

#: settings/flags.php:113
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "جزیره هرد و جزایر مک‌دونالد"

#: settings/flags.php:114
msgid "Honduras"
msgstr "هندوراس"

#: settings/flags.php:115
msgid "Croatia"
msgstr "کرواسی"

#: settings/flags.php:112
msgid "Hong Kong"
msgstr "هنگ‌کنگ، ناحیهٔ ویژهٔ حکومتی چین"

#: settings/flags.php:110
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "گینهٔ بیسائو"

#: settings/flags.php:111
msgid "Guyana"
msgstr "گویان"

#: settings/flags.php:109
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: settings/flags.php:108
msgid "Guatemala"
msgstr "گواتمالا"

#: settings/flags.php:107
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "جزایر جورجیای جنوبی و ساندویچ جنوبی"

#: settings/flags.php:105
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "گینهٔ استوایی"

#: settings/flags.php:106
msgid "Greece"
msgstr "یونان"

#: settings/flags.php:102
msgid "Gambia"
msgstr "گامبیا"

#: settings/flags.php:103
msgid "Guinea"
msgstr "گینه"

#: settings/flags.php:104
msgid "Guadeloupe"
msgstr "گوادولوپ"

#: settings/flags.php:100
msgid "Gibraltar"
msgstr "جبل الطارق"

#: settings/flags.php:101
msgid "Greenland"
msgstr "گرینلند"

#: settings/flags.php:98
msgid "Georgia"
msgstr "گرجستان"

#: settings/flags.php:99
msgid "Ghana"
msgstr "غنا"

#: settings/flags.php:96
msgid "United Kingdom"
msgstr "بریتانیا"

#: settings/flags.php:97
msgid "Grenada"
msgstr "گرانادا"

#: settings/flags.php:95
msgid "Galicia"
msgstr "گالیسیا"

#: settings/flags.php:92
msgid "Faroe Islands"
msgstr "جزایر فارو"

#: settings/flags.php:93
msgid "France"
msgstr "فرانسه"

#: settings/flags.php:94
msgid "Gabon"
msgstr "گابون"

#: settings/flags.php:90
msgid "Falkland Islands"
msgstr "جزایر فالکلند"

#: settings/flags.php:91
msgid "Micronesia"
msgstr "میکرونزی"

#: settings/flags.php:86
msgid "Esperanto"
msgstr "زبان بین المللی"

#: settings/flags.php:87
msgid "Ethiopia"
msgstr "اتیوپی"

#: settings/flags.php:88
msgid "Finland"
msgstr "فنلاند"

#: settings/flags.php:89
msgid "Fiji"
msgstr "فیجی"

#: settings/flags.php:84
msgid "Eritrea"
msgstr "اریتره"

#: settings/flags.php:85
msgid "Spain"
msgstr "اسپانیا"

#: settings/flags.php:83
msgid "England"
msgstr "انگلستان"

#: settings/flags.php:80
msgid "Estonia"
msgstr "استونی"

#: settings/flags.php:81
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"

#: settings/flags.php:82
msgid "Western Sahara"
msgstr "صحرای غربی"

#: settings/flags.php:77
msgid "Dominican Republic"
msgstr "جمهوری دومینیکن"

#: settings/flags.php:78
msgid "Algeria"
msgstr "الجزایر"

#: settings/flags.php:79
msgid "Ecuador"
msgstr "اکوادر"

#: settings/flags.php:76
msgid "Dominica"
msgstr "دومینیک"

#: settings/flags.php:75
msgid "Denmark"
msgstr "دانمارک"

#: settings/flags.php:73
msgid "Germany"
msgstr "آلمان"

#: settings/flags.php:74
msgid "Djibouti"
msgstr "جیبوتی"

#: settings/flags.php:70
msgid "Christmas Island"
msgstr "جزیره کریسمس"

#: settings/flags.php:71
msgid "Cyprus"
msgstr "قبرس"

#: settings/flags.php:72
msgid "Czech Republic"
msgstr "جمهوری چک"

#: settings/flags.php:68
msgid "Cuba"
msgstr "کوبا"

#: settings/flags.php:69
msgid "Cape Verde"
msgstr "کیپ ورد"

#: settings/flags.php:65
msgid "China"
msgstr "چین"

#: settings/flags.php:66
msgid "Colombia"
msgstr "کلمبیا"

#: settings/flags.php:67
msgid "Costa Rica"
msgstr "كاستا ريكا"

#: settings/flags.php:63
msgid "Chile"
msgstr "شیلی"

#: settings/flags.php:64
msgid "Cameroon"
msgstr "کامرون"

#: settings/flags.php:61
msgid "Ivory Coast"
msgstr "ساحل عاج"

#: settings/flags.php:62
msgid "Cook Islands"
msgstr "جزایر کوک"

#: settings/flags.php:58
msgid "Central African Republic"
msgstr "جمهوری افریقای مرکزی"

#: settings/flags.php:60
msgid "Switzerland"
msgstr "سوئیس"

#: settings/flags.php:59
msgid "Congo"
msgstr "کنگو"

#: settings/flags.php:57
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "کنگو کینشاسا"

#: settings/flags.php:54
msgid "Canada"
msgstr "کانادا"

#: settings/flags.php:56
msgid "Cocos"
msgstr "کوکوس"

#: settings/flags.php:55
msgid "Catalonia"
msgstr "کاتالونیا"

#: settings/flags.php:52
msgid "Belarus"
msgstr "بیلوروسی"

#: settings/flags.php:53
msgid "Belize"
msgstr "بلیز"

#: settings/flags.php:49
msgid "Bahamas"
msgstr "باهاما"

#: settings/flags.php:50
msgid "Bhutan"
msgstr "بوتان"

#: settings/flags.php:51
msgid "Botswana"
msgstr "بوتسوانا"

#: settings/flags.php:47
msgid "Bolivia"
msgstr "بولیوی"

#: settings/flags.php:48
msgid "Brazil"
msgstr "برزیل"

#: settings/flags.php:46
msgid "Brunei"
msgstr "برونئی"

#: settings/flags.php:45
msgid "Bermuda"
msgstr "برمودا"

#: settings/flags.php:43
msgid "Burundi"
msgstr "بوروندی"

#: settings/flags.php:44
msgid "Benin"
msgstr "بنین"

#: settings/flags.php:40
msgid "Burkina Faso"
msgstr "بورکینافاسو"

#: settings/flags.php:41
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغارستان"

#: settings/flags.php:42
msgid "Bahrain"
msgstr "بحرين"

#: settings/flags.php:38
msgid "Bangladesh"
msgstr "بنگلادش"

#: settings/flags.php:39
msgid "Belgium"
msgstr "بلژیک"

#: settings/flags.php:37
msgid "Barbados"
msgstr "باربادوس"

#: settings/flags.php:34
msgid "Azerbaijan"
msgstr "جمهوری آذربایجان"

#: settings/flags.php:35
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "بوسنی و هرزگوین"

#: settings/flags.php:36
msgid "Basque Country"
msgstr "ناحیه باسک"

#: settings/flags.php:33
msgid "Åland Islands"
msgstr "جزایر Åland"

#: settings/flags.php:32
msgid "Aruba"
msgstr "آروبا"

#: settings/flags.php:31
msgid "Australia"
msgstr "استرالیا"

#: settings/flags.php:29
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"

#: settings/flags.php:30
msgid "Austria"
msgstr "اتریش"

#: settings/flags.php:28
msgid "Arab league"
msgstr "لیگ عرب"

#: settings/flags.php:25
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "آنتیل هلند"

#: settings/flags.php:26
msgid "Angola"
msgstr "آنگولا"

#: settings/flags.php:27
msgid "Argentina"
msgstr "آرژانتین"

#: settings/flags.php:23
msgid "Albania"
msgstr "آلبانی"

#: settings/flags.php:24
msgid "Armenia"
msgstr "ارمنستان"

#: settings/flags.php:20
msgid "Afghanistan"
msgstr "افغانستان"

#: settings/flags.php:21
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "آنتیگوا و باربودا"

#: settings/flags.php:22
msgid "Anguilla"
msgstr "آنگویلا"

#: settings/flags.php:19
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "امارات متحدهٔ عربی"

#: settings/flags.php:18
msgid "Andorra"
msgstr "آندورا"

#: admin/admin-static-pages.php:56
msgid "Posts Page"
msgstr "برگه نوشته‌ها"

#. translators: accessibility text
#: admin/view-translations-post.php:58 admin/view-translations-term.php:77
msgid "Translation"
msgstr "ترجمه"

#: admin/admin-static-pages.php:52
msgid "Front Page"
msgstr "صفحه اصلی"

#: admin/admin-nav-menu.php:82
msgid "Add to Menu"
msgstr "افزودن به فهرست"

#: admin/admin-model.php:399 modules/wizard/wizard.php:487
msgid "The flag does not exist"
msgstr "پرچم وجود ندارد"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: admin/admin-links.php:27
msgid "Add a translation in %s"
msgstr "افزودن یک ترجمه در %s"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: admin/admin-filters-columns.php:196 admin/admin-filters-columns.php:333
msgid "This item is in %s"
msgstr "این آیتم در %s هست"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: admin/admin-filters-columns.php:177 admin/admin-filters-columns.php:319
#: admin/admin-links.php:54
msgid "Edit the translation in %s"
msgstr "ویرایش ترجمه در %s"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: admin/admin-filters-columns.php:173 admin/admin-filters-columns.php:315
msgid "Edit this item in %s"
msgstr "ویرایش این آیتم در %s"

#: settings/settings-module.php:139
msgid "Activated"
msgstr "فعال شده"

#: settings/settings-module.php:137
msgid "Activate"
msgstr "فعال کردن"

#. Description of the plugin
msgid "Adds multilingual capability to WordPress"
msgstr "امکان چند زبانگی را به وردپرس اضافه می کند"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Polylang"
msgstr "چند زبانه"

#: settings/table-languages.php:214 settings/table-string.php:317
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: settings/table-string.php:162
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: settings/settings-licenses.php:43
msgid "Close"
msgstr "بستن"

#: settings/settings-url.php:38
msgid "URL modifications"
msgstr "اصلاحات URL"

#: settings/settings-url.php:75 settings/settings-url.php:86
#: settings/settings-url.php:154 settings/settings-url.php:165
msgid "Example:"
msgstr "مثال:"

#: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:50
#: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:54
#: settings/view-tab-lang.php:32 settings/view-tab-lang.php:172
msgid "Add new language"
msgstr "افزودن زبان جدید"

#: include/widget-languages.php:60 settings/view-tab-lang.php:53
msgid "Choose a language"
msgstr "یک زبان انتخاب کنید"

#: admin/admin-filters-term.php:464
msgid "None"
msgstr "هیچ کدام"

#: include/switcher.php:48
msgid "Displays flags"
msgstr "پرچم ها را نمایش می دهد"

#: settings/settings-cpt.php:125
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
msgstr "فعال سازی زبان ها و ترجمه ها برای انواع مطالب سفارشی (Custom Post Type)"

#: settings/view-tab-strings.php:16
msgid "Search translations"
msgstr "جستجوی ترجمه ها"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: frontend/frontend-filters-search.php:116
#: frontend/frontend-filters-search.php:118
msgid "Search"
msgstr "جستجو"

#. translators: accessibility text
#: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:77
#: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:92
#: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:124
#: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:71
#: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:86
#: settings/table-languages.php:133 settings/table-languages.php:152
msgid "Default language"
msgstr "زبان پیشفرض"

#: admin/admin-filters-columns.php:220
msgid "— No Change —"
msgstr "— بدون تغییر —"

#: admin/admin-filters-term.php:140 admin/admin-filters-term.php:213
msgid "Sets the language"
msgstr "زبان را تنظیم می کند"

#: include/filters-widgets-options.php:66
msgid "The widget is displayed for:"
msgstr "این ابزارک نمایش داده شده است برای:"

#: settings/settings.php:146
msgid "Strings translations"
msgstr "ترجمه های عبارات"

#: admin/admin-base.php:496
msgid "Show all languages"
msgstr "نمایش همه زبان ها"

#: admin/admin-base.php:505 admin/admin-base.php:523
msgid "Filters content by language"
msgstr "فیلتر کردن محتوا بر اساس زبان"

#: settings/settings.php:194
msgid "The language was created, but the WordPress language file was not downloaded. Please install it manually."
msgstr "زبان ایجاد شد، اما فایل زبان وردپرس دانلود نشده بود. لطفا آن را به صورت دستی نصب کنید."

#: settings/table-string.php:422
msgid "Translations updated."
msgstr "ترجمه ها بروز شدند."

#: settings/settings-licenses.php:113 settings/settings-module.php:264
msgid "Settings saved."
msgstr "تنظیمات ذخیره شدند."

#: modules/sync/settings-sync.php:103
msgid "Custom fields"
msgstr "فیلدهای سفارشی"

#: modules/sync/settings-sync.php:106
msgid "Sticky posts"
msgstr "مطالب مهم (Sticky)"

#: modules/sync/settings-sync.php:108
msgid "Post format"
msgstr "قالب بندی مطلب (Post Format)"

#: modules/sync/settings-sync.php:111
msgid "Page order"
msgstr "ترتیب صفحه"

#: modules/sync/settings-sync.php:110
msgid "Page template"
msgstr "قالب (Template) صفحه"

#: settings/table-languages.php:150 settings/view-tab-lang.php:85
msgid "Locale"
msgstr "محلی (Locale)"

#: admin/admin-model.php:48 modules/wizard/wizard.php:482
msgid "Impossible to add the language."
msgstr "افزودن زبان غیر ممکن است."

#: settings/settings.php:187
msgid "Language added."
msgstr "زبان اضافه شد."

#: settings/settings.php:209
msgid "Language deleted."
msgstr "زبان حذف شد."

#: settings/settings.php:224
msgid "Language updated."
msgstr "زبان بروز شد."

#: admin/admin-model.php:369 modules/wizard/wizard.php:483
msgid "Enter a valid WordPress locale"
msgstr "یک فایل ترجمه معتبر وردپرس وارد نمائید."

#: admin/admin-model.php:374 modules/wizard/wizard.php:484
msgid "The language code contains invalid characters"
msgstr "کد زبان حاوی حروف نامعتبر است"

#: admin/admin-model.php:380 modules/wizard/wizard.php:485
msgid "The language code must be unique"
msgstr "کد زبان باید یکتا باشد."

#: settings/view-tab-lang.php:107
msgid "Text direction"
msgstr "جهت متن"

#: settings/view-tab-lang.php:120
msgid "Choose the text direction for the language"
msgstr "جهت متن را برای زبان انتخاب کنید"

#: settings/view-tab-lang.php:151
msgid "Position of the language in the language switcher"
msgstr "موقعیت زبان در تغییر دهنده زبان"

#: settings/view-tab-lang.php:172
msgid "Update"
msgstr "بروزرسانی"

#: modules/site-health/admin-site-health.php:145 settings/settings-url.php:61
msgid "The language is set from content"
msgstr "زبان از محتوا تنظیم شده است"

#: settings/table-languages.php:213
msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?"
msgstr "شما در حال حذف همیشگی این زبان هستید. آیا اطمینان دارید؟"

#: settings/view-tab-lang.php:70
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
msgstr "شما می توانید در لیست یک زبان را انتخاب کنید یا آن را به صورت مستقیم در زیر ویرایش کنید."

#: settings/view-tab-lang.php:81
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
msgstr "نام، برای چگونگی نمایش آن در سایت شما می باشد (برای مثال: انگلیسی)"

#: settings/view-tab-lang.php:92
msgid "WordPress Locale for the language (for example: en_US). You will need to install the .mo file for this language."
msgstr "محلی سازی وردپرس برای زبان (برای مثال: en_US). شما نیاز به نصب فایل mo. برای این زبان دارید."

#: settings/view-tab-lang.php:103
msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1  (for example: en)"
msgstr "کد زبان - ترجیحا کد دو حرفی ISO 639-1 (برای مثال: en)"

#: include/widget-languages.php:23
msgid "Displays a language switcher"
msgstr "یک تغییر دهنده زبان نمایش می دهد"

#. translators: Calendar caption: 1: Month name, 2: 4-digit year.
#: include/widget-calendar.php:149
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: include/switcher.php:51
msgid "Hides languages with no translation"
msgstr "زبان های بدون ترجمه را مخفی می کند"

#: include/switcher.php:50
msgid "Hides the current language"
msgstr "زبان فعلی را مخفی می کند"

#: include/switcher.php:49
msgid "Forces link to front page"
msgstr "لینک به صفحه اصلی را اجبار می کند"

#: include/switcher.php:47
msgid "Displays language names"
msgstr "نام های زبان را نمایش می دهد"

#: integrations/wp-importer/wordpress-importer.php:45
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
msgstr "ورود <strong>مطالب، صفحات، نظرات، فیلدهای سفارشی، دسته ها و تگ ها</strong> از یک فایل خروجی وردپرس."

#: settings/view-tab-strings.php:21
msgid "Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin has been uninstalled."
msgstr "استفاده از این جهت حذف رشته های استفاده نشده از پایگاه داده، برای مثال بعد از حذف شدن یک افزونه."

#: settings/view-tab-strings.php:19
msgid "Clean strings translation database"
msgstr "پاک سازی پایگاه داده ترجمه رشته ها"

#: modules/sync/settings-sync.php:31
msgid "Synchronization"
msgstr "هماهنگ سازی"

#: modules/wizard/view-wizard-step-media.php:21 modules/wizard/wizard.php:607
#: settings/settings-media.php:31
msgid "Media"
msgstr "رسانه"

#: settings/settings-browser.php:34
msgid "Detect browser language"
msgstr "تشخیص زبان مرورگر"

#: settings/settings-cpt.php:131
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "طبقه بندی سفارشی (Taxonomies)"

#: settings/settings-cpt.php:100
msgid "Custom post types"
msgstr "انواع پست سفارشی"

#: settings/table-string.php:355
msgid "View all groups"
msgstr "مشاهده همه گروه ها"

#: modules/site-health/admin-site-health.php:133 settings/settings-url.php:161
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
msgstr "حفظ /language/ در پیوندهای دائمی"

#: modules/site-health/admin-site-health.php:130 settings/settings-url.php:150
msgid "Remove /language/ in pretty permalinks"
msgstr "حذف /language/ در پیوندهای دائمی"

#: modules/site-health/admin-site-health.php:137 settings/settings-url.php:128
msgid "Hide URL language information for default language"
msgstr "مخفی سازی اطلاعات زبان URL برای زبان پیشفرض"

#: modules/site-health/admin-site-health.php:154 settings/settings-url.php:93
msgid "The language is set from different domains"
msgstr "زبان از دامنه های مختلف تنظیم شده است"

#: modules/site-health/admin-site-health.php:151 settings/settings-url.php:82
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
msgstr "زبان از نام زیردامنه در پیوندهای دائم تنظیم شده است"

#: settings/settings-url.php:71
msgid "The language is set from the code in the URL"
msgstr "زبان از کد در URL تنظیم شده است"

#: modules/site-health/admin-site-health.php:148 settings/settings-url.php:71
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
msgstr "زبان از نام فهرست (Directory) در پیوندهای دائم، تنظیم شده است"

#: settings/settings-cpt.php:156
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
msgstr "فعال سازی زبان ها و ترجمه ها برای طبقه بندی های سفارشی"

#: modules/sync/settings-sync.php:32
msgid "The synchronization options allow to maintain exact same values (or translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content between the translations of a post or page."
msgstr "گزینه های همگام سازی اجازه می دهد که مقادیر دقیق (یا ترجمه ها در مورد طبقه بندی ها و والدین صفحه) محتوای متا بین ترجمه های یک پست یا صفحه را حفظ کنند."

#: settings/settings.php:116
msgid "About Polylang"
msgstr "درباره چند زبانه"

#: install/upgrade.php:89
msgid "Polylang has been deactivated because you upgraded from a too old version."
msgstr "چند زبانه غیرفعال شده است زیرا شما از یک نسخه خیلی قدیمی ارتقا یافته اید."

#: settings/view-tab-lang.php:32
msgid "Edit language"
msgstr "ویرایش زبان"

#: settings/table-languages.php:155
msgid "Posts"
msgstr "نوشته ها"

#: settings/table-string.php:163
msgid "Group"
msgstr "گروه"

#: settings/table-string.php:161
msgid "String"
msgstr "رشته"

#: admin/admin-base.php:129 admin/view-translations-media.php:13
#: admin/view-translations-post.php:12 admin/view-translations-term.php:14
#: admin/view-translations-term.php:21 settings/table-string.php:164
msgid "Translations"
msgstr "ترجمه ها"

#: settings/table-string.php:368
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"

#: include/widget-languages.php:121
msgid "Title:"
msgstr "عنوان:"

#: admin/admin-default-term.php:135
msgid "Uncategorized"
msgstr "دسته بندی نشده"

#: admin/admin-classic-editor.php:127 admin/admin-filters-columns.php:234
#: admin/admin-filters-media.php:62 admin/admin-filters-term.php:138
#: admin/admin-filters-term.php:211 include/translated-post.php:188
#: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:62
msgid "Language"
msgstr "زبان"

#: admin/admin-base.php:125 admin/admin-base.php:149
#: admin/admin-classic-editor.php:75 admin/admin-nav-menu.php:72
#: admin/admin-nav-menu.php:75 admin/admin-nav-menu.php:108
#: admin/admin-notices.php:110 include/nav-menu.php:71
#: include/translated-post.php:187
#: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:28
#: modules/wizard/wizard.php:498 settings/settings.php:126
msgid "Languages"
msgstr "زبان ها"

#: admin/admin-classic-editor.php:243
msgid "(no parent)"
msgstr "(بدون والد)"

#: settings/table-languages.php:207
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"

#: include/filters-widgets-options.php:51 include/translated-post.php:189
msgid "All languages"
msgstr "تمامی زبان ها"

#: admin/admin-strings.php:70
msgid "Widget text"
msgstr "متن ابزارک"

#: admin/admin-base.php:132 admin/admin.php:104
#: settings/settings-module.php:125
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"

#: modules/sync/settings-sync.php:102
msgid "Taxonomies"
msgstr "طبقه بندی ها"

#: modules/sync/settings-sync.php:104
msgid "Comment status"
msgstr "وضعیت نظرات"

#: modules/sync/settings-sync.php:105
msgid "Ping status"
msgstr "وضعیت پینگ"

#: settings/view-tab-lang.php:112
msgid "left to right"
msgstr "چپ به راست"

#: settings/view-tab-lang.php:117
msgid "right to left"
msgstr "راست به چپ"

#: modules/sync/settings-sync.php:107
msgid "Published date"
msgstr "تاریخ انتشار"

#: modules/sync/settings-sync.php:109
msgid "Page parent"
msgstr "والد صفحه"

#: modules/sync/settings-sync.php:112
msgid "Featured image"
msgstr "تصویر ویژه"

#: settings/table-languages.php:149 settings/view-tab-lang.php:74
msgid "Full name"
msgstr "نام کامل"

#: settings/table-languages.php:151
msgid "Code"
msgstr "کد"

#: settings/table-languages.php:153 settings/view-tab-lang.php:144
msgid "Order"
msgstr "ترتیب"

#: settings/table-languages.php:154 settings/view-tab-lang.php:124
msgid "Flag"
msgstr "پرچم"

#: admin/admin-model.php:387 modules/wizard/wizard.php:486
msgid "The language must have a name"
msgstr "زبان باید یک نام داشته باشد"

#: admin/admin-nav-menu.php:49 include/nav-menu.php:72
#: include/widget-languages.php:21
msgid "Language switcher"
msgstr "تغییر دهنده زبان"

#: admin/admin-strings.php:69
msgid "Widget title"
msgstr "عنوان ابزارک"

#: settings/view-tab-lang.php:96
msgid "Language code"
msgstr "کد زبان"

#. translators: %1$s example url when the option is active. %2$s example url
#. when the option is not active
#: settings/settings-url.php:195
msgid "Example: %1$s instead of %2$s"
msgstr "مثلاً: %1$s به جای %2$s"